CXI. РАЗДЕЛ ЗА КУЛТУРАТА НА ПИЕНЕ, ЗА ЖЕЛАТЕЛНОТО ПИЕНЕ НА ТРИ ДЪХА, ЗА ПРЕДПИСАНИЕТО ДА НЕ СЕ ДИША В СЪДА И ЗА ЖЕЛАТЕЛНОТО МУ ПОДАВАНЕ НАДЯСНО 761- عن أَنسٍ رضي اللَّه عنه أن رسول اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم كانَ يتنَفَّسُ في الشرَابِ ثَلاثاً. متفقٌ عليه.
يعني: يَتَنَفَّسُ خَارِجَ الإِناءِ.
761. От Анас, Аллах да е доволен от него, се предава, че Пратеника на Аллах, Аллах да го благослови и с мир да го дари, пиел на три дъха (всепризнат хадис).
762- وعن ابن عباسٍ رضي اللَّه عنهما قال: قال رسول اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: «لا تَشْرَبُوا واحِداً كَشُرْبِ البَعِير، وَلكِن اشْرَبُوا مَثْنى وثُلاثَ، وسَمُّوا إِذا أَنْتُمْ شَرِبْتُمْ، واحْمدوا إِذا أَنْتُمْ رَفعْتُمْ» رواه الترمذي وقال: حديث حسن.
762. От сина на Аббас, Аллах да е доволен и от двамата, се предава, че Пратеника на Аллах, Аллах да го благослови и с мир да го дари, е казал: „Не пийте наведнъж като камили, а на два или три пъти, и изричайте в началото Бисмиллах (В името на Аллах!) и в края Алхамдулиллах (Хвала на Аллах!)!“ (разказан от ат-Тирмизи, който го е определил като добър хадис[1]).
763- وعن أبي قَتَادَةَ رضي اللَّه عنه أَنَّ النبيَّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم نَهَى أن يُتَنَفَّسَ في الإِناءِ متفقٌ عليه.
يعني: يُتَنَفَّسُ في نَفْسِ الإِناءِ.
763. От Абу Катада, Аллах да е доволен от него, се предава, че Пророка, Аллах да го благослови и с мир да го дари, е забранил да се диша в съда (всепризнат хадис).
764- وعن أَنسٍ رضي اللَّه عنه أَن رسول الَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم أُتِي بِلَبنٍ قد شِيب بمَاءٍ، وعَنْ يمِينِهِ أَعْرابي، وعَنْ يَسارِهِ أَبو بَكرٍ رضي اللَّه عنه، فَشَرِبَ، ثُمَّ أَعْطَى الأَعْرَابيَّ وقال: «الأَيمَنَ فالأَيمنَ » متفقٌ عليه.
764. От Анас, Аллах да е доволен от него, се предава, че на Пратеника на Аллах, Аллах да го благослови и с мир да го дари, донесли разредено с вода мляко. От дясната му страна седял бедуин, а от лявата – Абу Бакр, Аллах да е доволен от него. Той пил, после подал [съда] на бедуина и казал: „Надясно и пак надясно!“ (всепризнат хадис).
765- وعن سهل بن سعد رضي اللَّه عنه أَن رسول اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم أُتِيَ بشرابٍ، فشرِبَ مِنْهُ وعَنْ يَمِينِهِ غُلامٌ، وعن يَسَارِهِ أَشْيَاخٌ، فقال للغُلام « أَتَأْذَنُ لي أَنْ أُعْطِيَ هُؤلاءِ؟» فقال الغُلامُ: لا واللَّهِ، لا أُوثِرُ بِنصِيبى مِنكَ أَحَداً، فَتلَّهُ رسول اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم في يدهِ. متفقٌ عليه.
765. От Сахл ибн Саад, Аллах да е доволен от него, се предава, че на Пратеника на Аллах, Аллах да го благослови и с мир да го дари, донесли напитка и той отпил от нея. От дясната му страна седяло момче, а от лявата – възрастни. Той попитал момчето: „Ще ми позволиш ли първо да дам на тези хора?“ Момчето отговорило: „Не, кълна се в Аллах, Пратенико на Аллах, на никого не ще отстъпя дела, който ми се полага от теб“. Тогава Пратеника на Аллах. Аллах да го благослови и с мир да го дари, му подал съда“ (всепризнат хадис[2]).
[1] Въпреки преценката на ат-Тирмизи съставителят смята, че този хадис не е предаден от авторитетни разказвачи.
[2] Вж. хадис 574.
<--- Върни се на съдържанието на -
РИЯДУ-С-САРИХИН